Detektívregény? Jól hangzik!
Detektívregény Angliában? Kívánságlistára vele!
Detektívregény Angliában, 1950-ben? Elég a játékból, add nekem
azt a könyvet!
INFORMÁCIÓK
Eredeti cím: The Sweetness at the Bottom of the Pie
Kiadó: Maxim
Megjelenés: 2013
Oldalak száma: 340
Nyelv: magyar
Fordító: Lázár Júlia
Kötéstípus: puhatáblás
ISBN: 9789632613239
RENDELD MEG ITT!
FÜLSZÖVEG
A bűbájos, gazdag képzelőerővel megáldott Flavia de Luce két undok nővérével és özvegy édesapjával Buckshaw valaha jobb időket látott kastélyában él. A szemfüles és kíváncsi lány a családi birtokon felfedez egy elhagyatott viktoriánus laboratóriumot, ahol kitanulja a vegyészetet – főként a méregkeverést.
Egy különös haláleset és számos megmagyarázhatatlan rejtély arra sarkallja Flaviát, hogy nyomozásba kezdjen. Mikor édesapját letartóztatják gyilkosság vádjával, felgyorsulnak az események. A félelmet nem ismerő lány a kémia segítségével fedez fel ellentmondásokat és kapcsolódási pontokat, és fejti fel a bűnügy szövevényes szálait.
Lendületes stílusú, lebilincselően izgalmas regény, amelyben a fiatal elbeszélő-főszereplő igazi Agatha Christie-krimibe illő leleményességgel és logikával ered a bűnügy nyomába. A De mi került a pitébe? egy hatkötetesre tervezett sorozat első része.
VÉLEMÉNYEM
Már nem is emlékszem,
mikor futottam bele először Alan Bradley regényébe – böngészés
közben jött szembe velem a fülszöveg, és azonnal kívánságlistás
lett a könyv. Szerencsére a Maxim épp 1+1 akciót hirdetett a
könyvhét idején, így az odalátogató testvérem haza is hozott
egy példányt eme remekműből, mely – a szerző születési
helyének hála – pont kapóra jött az egyik Molyos kihívás
Kanada címkéjéhez. Hát így ismerkedtem meg a de Luce család
középső sarjával. :)
A detektívtörténetek
esetében gyakori megoldás, hogy a dolgok közepébe csapva egyből
a gyilkossággal kezdünk, de ez most – nagy meglepetésemre –
elmaradt: a fülszövegben említett haláleset előtt kapunk egy kis
felvezetést a de Luce családról, hogy még a cselekmény fő
mozgatórugója előtt belássunk a témába. Főszereplőnk, Flavia
apjával és két lánytestvérével él Bukshawban, az 1950. év
Angliájában – hát lehet ennél megfelelőbb időpontot
kiválasztani egy ilyen kalandhoz? Azonnal beszippantott az 50-es
évek angol vidéke, ezek után pedig örömmel követtem a kissé
talán koravénnek tűnő Flaviát nyomozásában. A rendőröket
intelligenciában erősen túlszárnyaló kislány igazi
kémia-rajongó, saját laboratóriummal és könyvekkel, aki házilag
előállított mérgeit akár saját testvérén is képes
alkalmazkodni.
Flavia egyébként igazi
fekete bárány a családban, kinézetében Wednesday Addamsre
emlékeztetett, bár közel sem olyan sötét karakter, mint ő.
Remek volt a fejébe látni (még akkor is, ha nem egy hétköznapi
11 éves gondolatait hallgatjuk), örömmel olvastam a kémiáról
szóló részletes leírásait. Rendkívül szeretetreméltó
karakter, még akkor is, ha magányos farkasként gyakran csak a
könyvek nyújtanak társaságot számára.
Húga és nővére inkább
egymással szövetkeznek ellene, mintsem összefognának, kapcsolatuk
mégsem a gyűlölet, inkább a testvéri szeretet valódi szintjén
mozog. (Akinek van testvére, az tudja, hogy akkor tudjuk igazán
szeretni egymást, ha néha utáljuk is, a távolság pedig mindent
megszépít. :)) A három lány édesanyja elhunyt, ezért neveli
őket egyedül az apjuk, de ezt a szálat elég erős balladai homály
lengi körül, így kíváncsian várom, milyen újdonságokkal
szolgálnak a folytatások ezen kérdésben. Őszintén remélem,
hogy a folytatásban többet tudhatunk majd meg Harrietről (így
hívják Flavia édesanyját), van egy olyan érzésem, hogy
leginkább középső lánya örökölte tulajdonságait.
Flavia rendkívül
talpraesetten mozog, emellett jó megfigyelő, aki a legapróbb,
számunkra jelentéktelennek tűnő részleteket is megjegyzi.
Tetszett, hogy nem hagyta a rendőrséget belefolyni a munkájába,
és eszességének köszönhetően végül sikerült felgöngyölíteni
az ügyet – persze sok-sok meglepő csavar, bélyeg és utazás
során. A gyilkos kiléte hatalmas meglepetésként szolgált, így
senkinek sem kell attól tartani, hogy a harmadik fejezet után
kitalálja a végkifejletet. Még mit nem! Csak akkor voltam biztos
benne, mikor már a személy vallotta be, de azért még gyanakodtam
egy kicsit, olyan „sosem lehet tudni” alapon. Rafinált egy
szerző ez a Bradley.
Tulajdonképpen már csak
a fogalmazásmód is megéri a maximális pontszámot: olyan
hasonlatok, metaforák és szófordulatok röpködnek, annyira
intertextuális a regény, hogy az valami elképesztő – Bradley
belépett az angolszász kultúra kincsestárába, és pofátlanul
lehalászott minden utalást, amit csak megpillantott. Hasonlatai
roppant érdekesek és különlegesek: olyan szavakat párosít, hogy
az ember azt hinné, túl avantgárd lesz az összhatás, mégis
működnek, és a szavak kellemes vegyületben egyesülnek. Maradandó
élmény volt, alig várom, hogy olvashassam a folytatást!
Detektívregény? Jól hangzik! Detektívregény Angliában? Kívánságlistára vele! Detektívregény Angliában, 1950-ben? Duracellnek is tetszik! Miért nincs még a listámon? :)
VálaszTörlészsófi
Nem tudom! Miért nincs? :) Pedig hasonló az ízlésünk! :)
TörlésMeg is néztem, bent is van a könyvtárunkban, úgyhogy hamarosan sort kerítek rá. ::
TörlésAlig várom az értékelésed! :)
TörlésSzerintem is irtó jó sorozat! Nagyon várom a folytatást. Lassan megismerjüka z egész családot, miközben majdnem (na jó tényleg csak majdnem) Agatha Christie szintű rejtélyeket kapunk a nyakunkba. Angliai kisváros némi pikáns gyilkosággal és egy izgága, tálérett kislánnyal fűszerezve egy ódon, huzatos udvarházban - mi kell még a jó szórakozáshoz??? :D
VálaszTörlésNekem ennél több biztos nem! :)
Törlés