Az első részt két nap alatt
kiolvastam, úgyhogy alig vártam, hogy kézbe vehessem a második
részt, és ott folytassam utazásom Vándorsólyom kisasszony
különleges gyermekeivel, ahol abbahagytam. Üdítő érzés
volt újra visszarepülni ebbe a világba!
Eredeti cím: Hollow City
Kiadó: Kossuth Kiadó
Megjelenés: 2014
Oldalak száma: 384
Fordító: Gálvölgyi Judit
Kötéstípus: kemény táblás védőborítóval
ISBN: 9789630978842
FÜLSZÖVEG
Tíz különleges gyerek és egy különleges madár menekül három evezős csónakon 1940. szeptember 4-én Cairnholm apró szigetéről a walesi szárazföld felé, amikor csatahajók bukkannak fel a láthatáron. Csakhogy a gyerekek nem háború elől, hanem az üresrémek elől szeretnének biztonságot találni egy újabb (vagy régebbi) időhurokban, ahol nem fenyegeti őket sem öregség, sem betegség, sem ellenség.
Gondviselőjük, oltalmazójuk, az alakváltó Vándorsólyom kisasszony a szörnyek elől menekülve madáralakot öltött, szárnya megsérült, így se repülni, se újra emberi alakot ölteni nem képes. Ha sürgősen nem segít rajta egy hozzá hasonló, a különleges képességekkel megáldott/megvert gyerekeket oltalmazó madár-asszony, soha többé nem válhat emberré. Ifjú védencei mindent megtesznek érte, ám a háború sújtotta brit földön nemcsak német katonák, de vérszomjas lidércek és üresrémek is nyüzsögnek.
Gondviselőjük, oltalmazójuk, az alakváltó Vándorsólyom kisasszony a szörnyek elől menekülve madáralakot öltött, szárnya megsérült, így se repülni, se újra emberi alakot ölteni nem képes. Ha sürgősen nem segít rajta egy hozzá hasonló, a különleges képességekkel megáldott/megvert gyerekeket oltalmazó madár-asszony, soha többé nem válhat emberré. Ifjú védencei mindent megtesznek érte, ám a háború sújtotta brit földön nemcsak német katonák, de vérszomjas lidércek és üresrémek is nyüzsögnek.
VÉLEMÉNYEM
Az első rész függővége kellőképp
felcsigázta az érdeklődésem a másodikra, úgyhogy nem sokáig
kellett gondolkodnom, mi legyen a következő kötet, amit leemelek a
polcról. Nagyon érdekelt, hogyan alakulnak majd a különlegesek
kalandjai, főként úgy, hogy Vándorsólyom kisasszony madárteste
foglya maradt. Szerencsére az első résznél is akció-dúsabbra
sikeredett a folytatás!
Talán nem árulok el sokat azzal, hogy
a második rész leginkább az utazásról, a menekülésről szól,
hiszen a gyerekeknek muszáj megtalálniuk azt az ymbrynét, aki
segíthet szeretett nevelőnőjükön. Ezt ugyan nem tudtam előre, de nagyban
hozzájárult ahhoz, hogy még jobban beszippantson a regény: sokkal
izgalmasabb volt ennyi kalandot átélni, mintha csak Londonban
kóboroltak volna a gyerekek.
Különös atmoszféra lengi körbe a
kötetet, teljesen más, mint az első résznél, és ezt
határozottan pozitív változásként értékeltem. Úgy tűnik,
Riggs jobb a múlt légkörének megteremtésében, hiszen itt főként
1940-ben, a háború sújtotta Angliában kirándulunk. A gyerekek
által bejárt helyszínek ötletesek voltak, és még inkább
felkeltették az érdeklődésem, hiszen hajtott a kíváncsiság:
vajon mi vár ránk a következő alagút végén?
Örülök, hogy végre közelebbről is
megismerhettük a különlegeseket, hiszen Jacobbal együtt mi is
összerázódtunk velük az út során. A csoport abszolút vezetője
persze Emma volt, akit néha sokkal jobban, néha viszont sokkal
kevésbé kedveltem, mint az első részben. A kettejük közt
szövődő szerelmi szálat néhol oda nem illőnek éreztem, bár
nélküle persze Jacobnak nem lenne miért a múltban maradnia.
Az út során sok új szereplővel
ismerkedtünk meg, köztük különlegesekkel is. Egy részük
mellékszereplő volt csupán, de bízom benne, hogy néhányan még
visszaköszönnek a következő részben. Jó ötlet volt különleges
állatokat is alkotni, az pedig külön kiemelendő, hogy nem
egyszarvúakról vagy sárkányokról van szó, hanem olyan,
eredetileg hétköznapi állatokról akik különleges képességgel
bírnak, vagy nem szokványos kinézetűek.
Riggs ebben a kötetben sokkal
ügyesebben használta a régi fotókat, bár megmondom őszintén,
nem tudom, vajon a könyv varázslata miatt éreztem-e hitelesebbnek
őket, vagy mert tényleg nem voltak annyira erőltetettek, mint
néhány kép az első részben. Mindenesetre itt is van belőlük
bőven, úgyhogy a fotók rajongóinak nem kell csalódniuk. Külön
öröm, hogy a könyv legelején minden szereplőről van egy kis
fotó az előző kötetből – jó ötlet volt egy bármikor fellapozható helyre kigyűjteni
őket.
Az egyetlen dolog, amivel nem voltam
kibékülve, az a könyv vége volt: az itt megbúvó csavar akkorát
öklelt a gyomorszájamba, hogy azóta sem térek magamhoz. Általában
csak tátom a szám, és áldom a szerzőt, ha olyan meglepő
fordulattal találkozom, amit még csak sejteni sem lehetett, de itt
belőlem az ellenkező hatást váltotta ki, és hiába tetszett a
regény 95%-a, annyira haragszom a szerzőre, hogy muszáj egy pontot
levonnom. Az ezt követő függővégre persze számítottam, de ez
sokkal befejezetlenebb lett, mint az első rész. A harmadik kötet
angolul is csak ősszel érkezik, úgyhogy most hátradőlök, és
reménykedem, hogy méltó folytatást kap a sorozat.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése